日本人は・・第二段
「日本人は本音を隠すから、友達になれない・・」
外国人英語教師の声だ。
何人もがそう言う。
彼らを見ていると、日本人との圧倒的違いに気づく。
まず、彼らは日本人に比べ非常に礼儀正しい。
そしてジェントル。で、社交的。
まるでG7やダボス会議が毎日行われているかのよう。
あんな光景だ。
日本人は本音を隠しているのかな。
たぶん、その解釈は浅いような気がする。
日本人は・・・
本音を丁寧に喋れるだけの英語力がないねーーん。
それが本当の理由じゃないか。
本音を喋ろうと思ったら、相手への配慮と言葉選びが必須だ。
ビミョーな言い回し。
「あなたは嫌い」と言わず、「男性としてより友達として見ている」みたいな。
そもそもビミョーな英語ってあるのか?
まだ、単語を覚えている段階では、そんなハイレベルは想像もつかない。
「アイライクユー」くらいでは、友達にはなれないのだ。